© 2003-2006 David Moles

Chrononautic Log

«  Goddamn nameless dread
  Main  
False alarm  »

art

The translator and other machines

8 o'clock, May 12, 2006

Via Ben: Take a story or blog entry you wrote, or a few paragraphs thereof. Pop it through as many Google Translate round trips as you feel like. Feel free to de-translate words that get marooned, if you know the language. Clean it up. You may change paragraphing, punctuation, and parts of speech (tense, case, person, and number) and add (but not subtract) the words “the”, “a”, “an”, “is”, “and”, “it”, “of”, “in”, “for”, “but”, and “or”.

She is thin. The muscle, she is dark.

As for her, and her, there it is, with Moussa.

In the short khimar, the black hair that you spoke of, is the single stage of the thing. which is removed. (At the point where that bends, considerably; and she, from the light.)

Write it.

It meets, but for the boy, together. The curtain is complete.

That is the car, but me, my thing is not closed. The screen whose two (because of the thing) is small, is almost with someone. Because it is to be many, or it is not; a thing that for a new one was made.

The air is my student.

“Her, with me” – but it is for the rear section of the saddlebag on which is it written. And my position? A hiding place, and my accent. It is measurement: of the lava, of the smell of the spice, of being rough; for that, it did not know a method.

I taste of the foreign country and of my danger. For that, it was excited; think of that, that but a little spoke, to her.

Using the product of European culture -- the shoes, and the history, which you write -- because of me; it is the structure of the sincerity which is specification.

That is a large number.

The fact that it is, and that it loves, that -- together from the history of an early stage: For the woman, it is inferior.

But punishment, now? For loving the person?

That is good; it starts in that.

That acceptance is the substituting; it is the possibility that remains. (From the profile, perhaps; but that is not writing.) And there is Hippolyta.

But, however, there is a woman, because of the place. Approximately? It was that, perhaps. But it was from the place. And someone has deceived.

Night dream: track, truck and person.

Always, that it does not, is meet; and to those, it is, and securely. This is young, but that it estimated one (but for the students) — do I make it foolish? From evening, following it to an emergency, that it looks at it all: shed either one, it comes.

Returning, it is on her. For it is in the rear section, and it ignites with the lower part.

But, first, sleep. I go out, that is the finger which I lead. And I move the ram liquor of the wife. But for the fact that it is I, it is all heads; and that, feel you have remembered.

The girl is this thought that we want to have learned. Her craving is the prospect that it is suitable from another bed, and mine, for I am in the position of satisfaction. I go, out of time.

It is the shout. Or you laugh.

And that, I do not know.

Comments

What story was this from originally, David? Was it erotica? 'Cause reading this, I'm getting... warm...

—— Matt Hulan, 8:33 AM, Friday, May 12, 2006

The answer to the yes or no question is “no.” The answer to the fill-in-the-blank question is left as an exercise for the reader. (And what the reader gets off on, is the reader’s concern.)

—— David Moles, 8:35 AM, Friday, May 12, 2006

I reckon it's from Planet of the Amazon Women.

It's brilliant. Favorite lines:

The air is my student.

I taste of the foreign country and of my danger.

But punishment, now? For loving the person? / That is good; it starts in that.

The girl is this thought that we want to have learned.

(It does seem like the computers are starting to talk back to us, doesn't it? And their desires are just as alien as I always thought they would be.)

—— Benjamin Rosenbaum, 8:59 AM, Friday, May 12, 2006